CONSTANT CHANGES
ПОСТОЯННЫЕ ПЕРЕМЕНЫ
Приветствия для моих любимых читателей. Как настроение? Смакуете каждый из последних летних деньков? Нежитесь на пляже в Ваш заслуженный долгожданный отпуск? Где бы Вы не находились, устраивайтесь удобнее, моя новая публикация обещает быть интересной. Нечасто, но всё же бывают такие случаи, когда просматривая отснятые снимки, не могу определиться с тематикой статьи. Вот так было и в этот раз, но оттого статья получилась очень многогранной по своей направленности, как обычно с частичками модной истории и с новыми модными тенденциями. Я назвала эту публикацию «ПОСТОЯННЫЕ ПЕРЕМЕНЫ», и самая очевидная перемена – это минская погода. От этих снимков всё ещё веет летним теплом и ярким солнышком, а сегодня за окном приближающаяся осень. Предлагаю продлить это лето ;-) Greetings to my dear readers. How are you feeling? Do you savour each of the last summer days? Do you soak up on the beach during your well-deserved long-awaited holiday? Where ever you are, sit back, my new publication is going to be interesting. Infrequently, but still there are cases when going through the pictures we have taken, I cannot decide on the theme of the article. That's how it was at this time, and the article turned out very multi-faceted in its direction, and as usual with particles of Fashion History and the new Fashion Trends. I called the publication «CONSTANT CHANGES», and the most obvious change is the weather in Minsk. These images still breathe summer heat and bright sun, and today behind the window is the approaching autumn. I propose to extend this summer ;-) |
В тот всё ещё летний день я оделась в сарафан чёрного цвета с приятным растительно-цветочным принтом. И самое время затронуть тему перемен. Знаете ли Вы, что изначально сарафан считался мужским предметом одежды? Кто бы мог подумать..? И носили их великие князья и другие носители высоких чинов. Позднее этот предмет одежды окончательно перешел в женский гардероб, дав представительницам прекрасного пола ещё больше возможностей блистать в прекрасных нарядах. Я так и не смогла прийти для себя к единому решению о стране, в которой появился сарафан, это могла быть Древняя Русь, могли быть иные страны. Зачастую сарафанам была присуща длина макси, но уже в 1965 году Пьер Карден стал инициатором самой настоящей модной революции. Сарафан стал значительно короче и приобрел новое звучание, уместнее сказать, что это были минисарафаны, преимущественно выполненные из шерстяных тканей. В чем же отличия сегодняшних сарафанов от женских платьев, их преимущества? Конкретно для меня сарафаны в сравнении с другими видами платья предоставляют более комфортные ощущения, ведь покрой вещи, как правило, гораздо свободнее и непринужденнее; вещь легка и свободна. Сарафаны привлекают нас своей простотой и романтичностью. Но, несмотря на кажущуюся простоту, модели сарафанов также различны. Обязательное и неизменное – это отсутствие рукавов. Они заменены на тонкие бретели, более широкие лямки, либо и вовсе без таковых. Обычные бретели, скрещивающиеся на спине или на груди, завязывающиеся на шее – вариантов множество. At this still summery day, I was dressed in black sundress with a nice plant-floral print. And it is time to talk on the subject of changes. Did you know that the original sundress was considered a man's garment? Who would have thought about it..? And it was worn by the grand dukes and other representatives of high rank. Later, this garment has finally passed in the female wardrobe, giving the representatives of fair sex even more opportunities to shine in beautiful dresses. I was not able to come to a unanimous decision on a country in which a sundress originally appeared, it could be Ancient Russia, could be other countries. Often a sundress was inherent length maxi, but already in 1965, Pierre Cardin was the initiator of the real fashion revolution. Sundress has become much shorter and has acquired a new look, appropriate to say that it was mini sundress, mainly made of woolen fabrics. What are the differences between today's sundresses and women's dresses and what are the advantages? Specifically for me sundresses in comparison with other types of dresses provide a more comfortable feeling, because cutting is more freely and naturally; the clothes is easy and free. Sundresses attract us with its simplicity and romance. But despite its apparent simplicity, there are also different models of sundress. Mandatory and consistent - is the lack of sleeves. They are replaced by thin straps, wider straps, or without them at all. Conventional straps, criss-cross on the back or chest, knotted around his neck - a lot of options. |
Свой сарафан я привезла из одного из путешествий в Испанию. Его крой прост и незатейлив, лиф сарафана на тонких бретельках, модель к низу расклешена. Чёрный основной цвет дополнен принтом с цветочками, причудливыми завитками и листочками. Рисунок вобрал в себя все оттенки серой цветовой палитры: агатовый серый, бело-алюминевый, брезентово-серый, «гейнсборо». И этот принт вписался невероятно удачно, нежно серая расцветка добавила сарафану нежности, невинности и хрупкости. Светлые оттенки серого призваны будить в нас именно такие ассоциации. Серый цвет – идеальный нейтральный цвет, хрупкий оттенок. Им выкрашены перья птиц и маленьких птенчиков, котята. Приятные ассоциации, пушистые) А вот основной цвет сарафана у разных людей может вызвать абсолютно разные реакции. Добро пожаловать в чёрную цветовую палитру... Чёрный цвет... Печальный и мрачный или колдовской и загадочный? Практичный и скучный или мощный и претенциозный? Пугающий и траурный или роскошный и сексуальный? Я безумно люблю яркие тона, пастельную палитру, но признаю шик и элегантность чёрного цвета. Чёрный цвет невероятно элегантен. I brought my sundress from one of the trips to Spain. Its cut is simple and unpretentious, bodice sundress with thin straps; the model is flared to the bottom. Black base colour is complemented with floral print, fantastical swirls and leaves. This print encompasses all shades of gray colour palette: agate gray, white-aluminum, gray tarp, «gainsborough». And this print incredibly fits the sundress, soft gray colouring added delicacy, innocence and fragility. Bright shades of gray are called to awaken such associations. Gray is the perfect neutral colour, delicate shade. Feathers and small nestlings, kittens are painted in this colour. Pleasant, fluffy associations) But the main colour of the sundress can cause a completely different reaction from different people. Welcome to the black colour palette... Black colour... is it sad and gloomy or witchcraft and mysterious? Is it practical and boring, or a powerful and pretentious? Is it frightening and mourning or a luxurious and sexy? I am madly in love with bright colours, pastel palette, but I want to admit that black colour is chic and elegant. The black colour is incredibly stylish. |
Зимой частью моего излюбленного офисного наряда становятся чёрные юбки самых разнообразных фасонов, чёрные в своём основном цветовом решении, но дополненные контрастными по цвету элементами декора. Не будем говорить о зиме, а вернёмся в лето, и в многообразную таинственность чёрного цвета. Чёрный цвет широко распространён и прочно вошёл во многие сферы нашей жизни. Телефоны, фотоаппараты, офисное оборудование... преимущественно чёрные... деловой мир... зачастую окрашен в чёрный. А знаете высказывание Генри Форда, касающееся чёрного цвета? Он заявил, что потребители получат его машину «Model T» любого цвета, при единственном условии, что он будет чёрным. Чёрные автомобили... ещё на ум приходят чёрные смокинги и цилиндры... Чёрный цвет официален и бескомпромиссен, при испанском дворе было принято облачаться в чёрные цвета, символизирующие строгость и трезвость духа. А вот совсем неожиданный факт, связывающий чёрный цвет и Испанию, я нашла в процессе написания статьи. Ранее испанские невесты наряжались в свадебные платья именно чёрного цвета. При всей сегодняшней свободе мыслей и нравов, это звучит, по крайней мере, необычно. In winter, the black skirts of a wide variety of styles, mostly black in colour scheme become a part of my favourite office attire, but complemented with the contrasting in colour accessories. Let's do not talk about the winter and come back to the summer, in diverse mystery of black colour. The black colour is widespread and firmly established in many areas of our lives. Phones, cameras, office equipment... are predominantly black... the Business World is often painted in black. And do you know about Henry Ford’s statement concerning black? He said that consumers will get his car «Model T» of any colour, on the only condition that it has to be black. Black cars and some more come to my mind... black tuxedos and cylinders... The black colour is official and uncompromising, the Spanish court was made to be dressed in black colour, symbolizing the spirit of rigor and sobriety. But quite unexpected fact that connected the black colour and Spain I found out while writing this post. Earlier the Spanish brides were dressed up in black wedding dresses. With all of today's freedom of thoughts and morals, it sounds at least unusual. |
Испанские свадебные традиции складывались веками и являются одними из самых необычных и интересных. На одной из испанских свадеб мне довелось побывать в детстве, прекрасная невеста в духе современных традиций была в кипенно-белом наряде, но бывало и по-иному... Ранее предпочтение отдавалось чёрным свадебным платьям, украшенным яркими, зачастую красными, вышивками и другими декоративными элементами. На свадьбах в других странах я не присутствовала, но принято считать, что свадебное платье невест в разных странах мира ранее было окрашено в самые разнообразные оттенки. Невесты из Вьетнама и Китая – красный цвет, Корея – микс из зелёной, красной и розовой палитры, Индия – и снова красный, Марокко – жёлтый. Я постаралась собрать самые необычные цветовые предпочтения. Однако в XIX веке английская принцесса Виктория, можно сказать, ввела моду на светлую цветовую гамму свадебных платьев. Белый цвет, кремовый, цвет слоновой кости и многие другие оттенки. Почти общей традицией и символизмом считается вплетение цветов в прическу невесты, как символ благополучия и процветания. Я обошлась без цветов, но вот косичку на бок заплела. И я возвращаясь с модной истории, переменчивых традиций и многообразных восприятий цветов в более объективную реальность. Spanish wedding traditions have been evolving for centuries and are one of the most unusual and interesting. When I was a child I visited one of the Spanish weddings, and there was a beautiful bride dressed up in modern traditions in a white dress. But sometimes before it used to happen in a different way... Earlier preference was given to black dresses decorated with bright, often red, embroidery and other decorative elements. I was not present at the weddings in other countries, but it is assumed that the bride’s wedding dress in different countries of the world has been previously dyed in different shades. Brides from Vietnam and China – red colour, Korea – a mix of green, red and pink palette, India and again red, Morocco – yellow. I tried to find and collect the most unusual colour preferences. However, I can say in the XIX century English Princess Victoria introduced the Fashion World wedding dresses of light colour palette. They are white, cream, ivory and many other hues. It is almost a tradition and is considered symbolic to weave flowers in the bride’s hair, which is a symbol of wealth and prosperity. I decided to go without flowers, but plaited a braid on the side. And I am coming back from the Fashion History, changing traditions and diverse perception of colours to a more objective reality. |
С моим сарафаном мы разобрались, не пора ли перейти к аксессуарам и обуви? Все они сегодня невероятно ярких оттенков, которые добавляют игривости моему чёрному сарафану. Начнём с босоножек «Betsy». По-настоящему горячая цветочная расцветка, а оттенки такие сочные. Сами взгляните, «сочный арбуз» и лимонный цвет в сочетании с дуэтом чёрного и белого цвета. Верх босоножек расписан цветами, каблук и невысокая платформа окрашены в чередующиеся диагональные полосы тех же оттенков, за исключением белого цвета, щиколотка опоясана чёрным эластичным ремешком. В этой красоте мы гуляли по Лошицкому Парку. Да, мы не сдержались и вернулись сюда быстрее, чем планировали ;-) Сочного фруктового цвета сегодняшний клатч «H&M». Лаймово-лимонный цвет так и радует своей пестротой. Сумочка выполнена из материала, имитирующего замшу, но более практичного и не менее приятного и мягкого на ощупь. Мягкий материал и достаточно смелый и агрессивный декор. Да-да, сочетание несочетаемого, казалось бы. Но именно такие сочетания в последующем нас и чаруют. Клатч декорирован золотистыми металлическими элементами, напоминающими по форме миниатюрные пирамидки. В цвете лимонных леденцов каплеобразные камешки на моем колье «Variety Accessories». Серьги и кольца из магазинов «New Look». We have discussed my sundress; let’s look at the accessories and footwear. Today all of them are of incredibly bright shades, which add playfulness to my black sundress. Let’s start with the «Betsy» sandals. Its flower colouring is really hot, and the shades are so juicy. Just have a look at them: «juicy watermelon» and colour of lemon combined with the duo of black and white colours. Sandals top is painted with flowers, a heel and a low platform are painted in alternating diagonal stripes of the same shades except white, and ankle is straddled with black elastic strap. Wearing this beauty we were walking on Loshitsa Park. Yes, we could not resist and went back here earlier than we planned before ;-) Today’s «H&M» clutch is of a juicy fruit colour. Lime lemon colour pleases with its diversity of shades. Handbag is made of a material that stimulates suede, but is more practical, still pleasant and soft to the touch. Here is a soft material and sufficiently bold and aggressive decor. It would seem the combination of incongruous things. But it is precisely the kind of combination that enchants us in the future. The clutch is decorated with golden metallic elements reminiscent of a miniature pyramids. Drop-shaped stones on my «Variety Accessories» necklace are of lemon candy colour. Earrings and rings were bought in «New Look» store. |
Как быстротечно время, и как внезапно могут меняться некоторые вещи. В день нашей фотосессии прогнозировалась невероятная жара, мы торопились поработать на славу с самого раннего утра. Сверяю свои прекрасные часы «Swistar Watch Company» с часами в парке; всё ещё раннее утро, а мы уже закончили. Так много всего мы успели сделать этим утром, даже не верится. Я даже успела сходить на пробежку, но тяга к спорту, видимо, не исчезла. А доставляет ли Вам радость занятие спортом? Вы предпочитаете бег, велопрогулки или что-то иное? Как бы то ни было, мы побежали готовиться к новым фотосессиям и новым публикациям. Time is so transient and things can change all of a sudden. On the day of our photo shoot incredible heat was predicted, early in the morning we took the time to work for the glory. Checking time on my lovely «Swistar Watch Company» watches with the clock in the Park, it was still early in the morning and we had already finished our photo shot. This morning we had already done so many things, I did not even believe it. I even had time to go for a run, but the craving for the sport, apparently, has not disappeared. By the way, do you enjoy going for sports? Do you prefer running, cycling or something else? Whatever it is, we ran to prepare for a new photo shoot and new publications. |
Желаю Вам тяготеть только к прекрасному. До новых «сочных» снимков. Вероника. I wish you gravitate only towards perfect. I see you again with my new «juicy» pictures. Veronica. |
Great summer look ☺
ОтветитьУдалитьVery nice look. I like the idea of the bright shoes with a dark dress :)
ОтветитьУдалитьFabulous outfit
ОтветитьУдалитьКлассные фотки. Фигурка отпад. И читать интересно
ОтветитьУдалить