BACK TO THE PAST

НАЗАД В ПРОШЛОЕ


Приветствую Вас в последней летней публикации сезона 2014. Всем пламенный летний привет. Надеюсь, улыбка не покидает Ваше лицо и поводов для радости у Вас предостаточно. Сегодня я решила устроить небольшой экскурс в прошлое. Оглянемся назад? ;-)

Welcome to the last summer publication of the 2014 season. Here are ardent summer greetings to all of you. Hopefully, the smile never leaves your face and you have enough reasons to rejoice. Today I decided to make a little excursion into the past. Let’s look back ;-)


Считаю, что порой оглянуться назад, или точнее сказать, оценить какой-либо пройденный этап бывает очень полезно. Я говорю это в самом широком смысле. Оценивая свои достижения, приобретенные или утраченные навыки и привычки, тенденции в мире моды или искусства. Это всегда интересно, поскольку, оглянувшись назад, мы получаем вполне объективную оценку новых веяний, изучаем предпочтения окружающих людей и свои собственные. Тем более, что есть масса вещей, которые не стареют, «вечная классика», к которой мы возвращаемся снова и снова. Классические литературные произведения, классические сочетания вкусов, как, скажем, яблоко с корицей или моцарелла с томатами; классические сочетания ароматов; классика при выборе Вашего гардероба. Классический чёрный низ и белый верх большинства офисных работников, студентов и учащихся… В какое прошлое я планирую сегодня заглянуть? В своё студенческое прошлое.

I think that sometimes to look back or more precisely, to assess any past stage is very useful. I say this in the broadest sense.

Assessing the achievements, gained or lost skills and habits, trends in Fashion and Art… It is always interesting, because looking back, we have quite an objective appraisal of new trends; learn preferences of other people and our own. Especially because there are a lot of things that do not grow old, «timeless classics» to which we return again and again.
Classic works of literature, classic combination of tastes, like, say, an apple with cinnamon or mozzarella with tomatoes; classic combinations of flavours; «classics» when choosing your clothes. Classic black bottom and white top of the majority of office workers and students… What is the past I plan to look back today? It is the past, when I was a student.



Сегодня я оделась в платье-футляр, платье-карандаш, которое пару лет назад выбирала для своего выпускного. Припоминаю свои длительные похождения по магазинам, модные дилеммы, которые приходилось решать: это платье не подойдёт вот к этим туфлям, к этому комплекту нету подходящего клатча… а какой будет прическа???? Но потом я решила расслабиться и вспомнить опыт своих предыдущих выпускных. Когда-то это было ярко алое, пышное платье в пол :-) Да, тогда мне хотелось именно так. Сегодня, если повод или событие, на которое я собираюсь, не налагают строгого дресс-кода, я предпочитаю выбирать более практичные вещи. «Пусть это будет классическая модель, с достаточным количеством декора; её цвет может быть более редким и запоминающимся. И, конечно же, аксессуары придут мне на помощь: высокий каблук, элегантный клатч, соответствующая прическа…» вот этим принципом я и руководствовалась, одеваясь на свой прошлый выпускной.

Today I am dressed up in the tube-dress or pencil dress, which I have chosen for my graduation a few years ago.I remember my long shopping adventures, fashion dilemmas that had to be solved: this dress will not go with these shoes, this outfit does not have a suitable clutch… and what will be the hairstyle???? But then I decided to relax and remembered the experience of my previous graduation ceremony.
Once upon a time it was bright scarlet dress with a length «to the floor» :-) Well, yes, that day I wanted it to be that way. Today, if there is an occasion or event I am going to visit, do not impose a strict dress-code, I prefer to choose a more practical garments. «Let it be the classic model, with plenty of decor; its colour could be more rare and memorable. And, of course, accessories for sure are here to help me: high heels, elegant clutch, suitable hairstyle…» I was guided by this principle, dressing up to my previous graduation.




И вот оно, платье фиолетового или королевского пурпурного оттенка. А если взглянуть на него при различном освещении, то это и аметистовый оттенок, блестящий фиолетовый, розовато-лиловый, светло пурпурный. Всегда стараюсь смотреть на события и вещи с разных сторон, под другим углом, чтобы не упустить ничего важного. При выборе этого платья мне было важно найти классическую модель, какого-то необычного цвета… или цвета, который представлен в моём гардеробе в наименьшем количестве. Да, в моём гардеробе, это определённо фиолетовый. А как обстоят дела у Вас? Какой оттенок реже всего попадает в Вашу модную обитель? Как-то раз я писала, что жёлтый цвет остаётся зачастую невостребованным. А вот сейчас поняла, что яркий фиолетовый, пожалуй, встретится ещё реже. Что же скрывается за фиолетовым колоритом? Фиолетовый цвет – это самый сложный цвет радуги, сочетающий в себе диаметрально противоположные тона красного и синего. Заметили, что я вооружилась сегодня книгой?)

And here it is the dress royal purple or magenta colour. If you look at this dress in different light, it can be of amethyst colour, shiny purple, mauve, light magenta.

I always try to look at things and events from different angles, taking into account different opinions, so as not to miss anything important. While choosing this dress it was important for me to find the classic model of some peculiar colour… or the colour which is represented in my wardrobe in the least. Well, in my wardrobe it is definitely purple. What about you? Which colour is least likely to be found in your trendy abode? Once I wrote that yellow colour quite often remains untapped. But now I realised that the bright purple, perhaps, could be found even rarer. What lies behind the purple colour?

Purple colour – is the most difficult colour of the rainbow, combining opposite colours of red and blue. Have you notice I’ve got a book with me today?




На это есть два повода. Прочитав немало книг о цветовых влияниях на человека, сейчас вспомню всё самое интересное про фиолетовый. Цвет экстраординарен, и предпочтение ему отдавали и отдают, не менее эксцентричные личности. Вагнер сочинял свои замечательные оперы в комнате с фиолетовыми шторами, продолжу... Леонардо да Винчи полагал, что фиолетовое сияние помогает сосредоточиться и сконцентрироваться на размышлениях. Интересно, не правда ли? Неспроста я затронула такой оттенок, как «королевский пурпур». Этот цвет на протяжении долгого времени считался привилегией королей и весьма состоятельных людей. Александр Македонский и многие другие правители отдавали предпочтение данному цвету. Доходило до того, что римским императорам позволялись наряды с минимальным присутствием фиолетового цвета в их одеянии. Кто бы мог подумать… В большинстве стран пурпур действительно считался цветом роскоши и богатства. В книге «Цвет пурпура» одна из героинь, при выборе наряда для своей наставницы и подруги размышляла: «Она для меня как королева… Может, что-то пурпурное...» Вот и я тогда подумала, может что-то пурпурное, фиолетовое? Классический крой воплотился в модели платья-футляра, длина, закрывающая колено и даже немножко ниже. Длина идеальна: в вечер моего выпускного она задавала тон моей походке, делая её более плавной и изящной; ну а после празднества это платье не затерялось в моём гардеробе, как ненужное. Его я по сей день с радостью одеваю, и вспоминаю свои университетские годы.

This is for two reasons. Having read a lot of books about colour influence on a human now I will try to remember all the interesting facts about the purple colour.

Colour is extraordinary, and preference to this colour was given and is given by no less eccentric personalities. Wagner composed his great operas in the room with purple curtains, going on… Leonardo Da Vinci believed that the purple glow helps to focus and concentrate on meditation. Interesting, is not it?

Not for nothing I started to talk about the shade «royal purple». This colour has long been considered a privilege of kings and very wealthy people. Alexander the Great and many other rulers preferred this colour. It got to the point that the Roman emperors were allowed to wear outfits with minimal presence of purple in their robes. Who would have thought …? In most countries purple is really considered the colour of luxury and wealth. In the book «The Colour Purple»one of the characters while choosing attire for her mentor and friend mused: «She is like a queen for me… Maybe I should choose something purple…»
So then I thought maybe something purple or violet? Classic dress cut embodied in the model tube-dress or pencil dress with a length covering the knee or even slightly below. The length is ideal: in the night of my graduation it set the tone for my walk, making it smoother and more graceful; well after the festivities this dress was not lost in my wardrobe as unnecessary. I still wear it with a joy and remember my university years.




Раз уж я начала более подробно вспоминать свой образ выпускного вечера, предлагаю провести параллель между тем образом и сегодняшним. В тот вечер это были аксессуары из красной цветовой гаммы. Мои занятия в художественной школе в совсем детские годы помогают мне определяться с цветовыми решениями, эти знания мне пригодились не раз. Что может дополнить фиолетовую основу лучше, чем синие либо красные аксессуары? В моём случае они стали красными. Итак, выпускной и красные босоножки с закрытой задней частью туфельки и открытым носком, отделанные тончайшей синей полосой по линии платформы. Сегодня – туфельки «New Look» тёмно-красного или пурпурно-красного цвета. И мои ножки выглядят роскошно в этих туфлях, и стоя на полочке, дома они тоже роскошны. Одна лишь надпись на стельке «Your feet look gorgeous» не оставляет сомнений. Не было сомнений у меня при выборе сумочки, на выпускном это был небольшой клатч сочного красного оттенка с лакированной поверхность. Он так и пылал в моих ладонях. А сегодня это клатч-конверт «Dorothy Perkins» - дуэт золотистого и нежно розового оттенков. На лицевой стороне клатча, боковые элементы щедро дополнены своеобразной золотистой пыльцой. Блестяще красиво :-) Помните, когда-то давно, я говорила, что страстно люблю перешивать пуговицы в тех вещах, где фабричный вариант мне кажется чересчур простым. В день выпускного мои пуговички были несколько иными, более праздничными. Круглые пуговки прозрачного красного цвета, цвета «клубничного леденца», с рельефной поверхностью. Поверьте, они были изумительными. А после выпускного на своё законное место вернулись круглые пуговки идентичного цвета лишь с более прозрачной структурой. Для повседневного варианта этого достаточно, поскольку само платье сверху донизу, по центру передней части расшито оборками фиолетового цвета.

Небольшая сводка для читателей блога не из Беларуси

Since I started to remember my outfit of the graduation ceremony in details, I suggest drawing a parallel between that outfit and today’s look.

That evening there were accessories of red colours. My classes at the Art School in the very early years helped me to determine colour schemes, more than once this knowledge turned to be useful for me. What could be better than blue or red accessories to supplement a purple base? In my case they were red. So in the day of my graduation I was dressed up in red sandals with closed rear and open-toed shoes, decorated with the finest blue stripe through the platform. Today’s «New Look» shoes are of dark red or purple-red colour. My legs look luxurious in these shoes, and these shoes still look beautiful standing on the ledge in my house. Only one inscription «Your feet look gorgeous» on the insole leaves no doubt.

On the day of my graduation I have no doubt while choosing a handbag, it was a small clutch of juicy red shade with lacquered surface. It seems like it was burning in my arms. Today it is «Dorothy Perkins» envelope-clutch duet of gold and pale pink shades. On the front side of the clutch side elements are generously decorated with a kind of golden pollen. It looks absolutely beautiful :-)Do you remember once upon a time I was telling you that I really like to alter buttons on those garments where a factory option seems to be simple for me…
On the day of my graduation my buttons were somewhat different, they were more festive. They were replaced by the round buttons, transparent red colour «strawberry candy» with embossed surface. Believe me, they were marvellous. Round buttons of identical colour only with a transparent structure came back to their right place after graduation. That is enough for everyday option, because the dress itself is embroidered with purple ruffles in the centre of the front side, from its top to the bottom.

Here is a small summary for blog readers not from Belarus




Сегодня мы снимаемся в окрестностях Национальной Библиотеки. Достопримечательность страны, «визитная карточка» столицы; библиотека сочетает в себе функциональность и современный дизайн. Здание выстроено в форме сложного многогранника, состоящего из 18 квадратов и 8 треугольников. Цетральный вход в библиотеку символично оформлен в виде раскрытой книги. Сложная гиометрическая форма библиотеки подтолкнула меня к выборы сережек геометричной, треугольной формы. Треугольнички, заполненные ажурными завитками, украшенные яркими сиреневыми камешками круглой формы.

Today we were shooting in the surroundings of the National Library.
It is an attraction of the country, «business card» of the capital; the Library combines functionality and modern design. It was built in the form of a complex polyhedron consisting of eighteen squares and eight triangles. The central entrance to the Library is decorated in a symbolic form of an open book.
Complex geometric library form pushed me to choose earrings of geometric form, triangular shape. Triangles are filled with delicate swirls, decorated with bright lilac stones round shape.




Все оттенки фиолетовой гаммы собраны в сегодняшнем маникюре. И ещё один предмет, который попал в объектив сегодняшней фотосессии, я смело назову его «модным аксессуаром» - книга в бордово-белом переплете. Назвав книгу аксессуаром, я, конечно же, употребила метафору, а вот упомянула моду я не случайно. Мне бы очень хотелось надеяться, что мода на чтение вернётся, поскольку на сегодняшний день наблюдается обратная тенденция. Чтение книг – это неоценимый вклад в наше с Вами развитие и становление. Да ведь и книги бывают самого разнообразного характера и содержания, по интересам каждого отдельного индивида.
Давайте повышать свою интеллектуальную составляющую, читать книги, развиваться, не забывать классику и быть в курсе новых тенденций. И, конечно же, оставаться стильными. До новых стильных бесед в моём блоге.

Вероника.
All shades of purple pallet are reflected in today’s manicure.

One more thing that hit the lens of today’s photo shot that can for sure be called «fashion accessory» is a book in maroon and white binding. Calling the book an accessory of course I used the metaphor, but I did not mention fashion casual. I would like to hope that the fashion for reading will come back, because today it is a bucking trend. Reading books is the process of invaluable contribution to our development and formation. Moreover there are the books of varied content and nature, which corresponds the interest of each individual.

Let’s improve our intellectual component, read books, develop and do not forget the «classics» and keep abreast of new trends. Of course, remain stylish. Stay with me until new stylish conversations on my blog.

Veronica.



RED HERRING

ОТВЛЕКАЮЩИЙ МАНЕВР


Привет, мои модники и модницы! Я вернулась и у меня готов для Вас «ОТВЛЕКАЮЩИЙ МАНЕВР». Или, правильнее будет сказать, развлекающий маневр. Мой блог Вы уже открыли (и за это Вам спасибо!!!), если есть возможность, заварите чашечку ароматного напитка, и посмотрите, что я для Вас подготовила.
Hello my dandies and ladies. I am back and I prepared for you a so-called «RED HERRING». Or I should say it is an entertaining maneuver that I prepared. You have already opened my blog (thank you for that!!!), if it is possible make a cup of flavoured drink and see what I have prepared for you.




Наверное, самый первый «отвлекающий маневр» я подготовила для себя. И решила я отвлечься от мыслей о завершающемся лете... 3 месяца промчались молниеносно. А как же хочется подольше пощеголять в прекрасных и элегантных летних платьях, красивых легких юбочках... Мы с моей прекрасной фотографом Женей выжимаем все соки из свободного времени, которое выделяет нам 40-ка часовая рабочая неделя, и по максимуму снимаем летние луки. Вот один из них... На этот образ меня вдохновили морские волны, которые этим летом я могу только представлять себе. И морские волны претворились в цветах сегодняшнего образа: микс белых и голубых оттенков. Миксуем.. ;-)

Perhaps the very first «red herring» I have prepared for myself. And I decided to escape from thinking about the finishing summer... Three months sped like a lightning. And I really want to flaunt as a little longer in the beautiful and elegant summer dresses, beautiful light skirts... My lovely photographer Evgenia and me squeeze all the «juice» out of free time, which is left after a 40 hour working week, and try to shoot as many summer looks as possible. Here is one of them... That day I was inspired by the sea waves, this summer I can only imagine. The sea waves are reflected in colours of today’s outfit: mix of blue and white colours. Let’s mix them.. ;-)




Сегодня я активно миксую оттенки из белой цветовой гаммы. Начинаю с этой чудесной блузы, которую я с моей сестричкой выбрала в одном из британских магазинов. Блузка представлена в магазинах Debanhams брэндом «Red Herring» (в переводе с английского языка «Red Herring» и означает «отвлекающий маневр»). Так-так-так... от чего же нас намереваются отвлекать «Red Herring» и сеть универмагов «Debenhams»? С уверенностью скажу, что вместе они собрались нас привлекать. Брэнд «Red Herring» - это детище Британского универмага Debenhams, это удивительная подборка стильных и идущих в ногу со временем предметов гардероба. «Red Herring» пленит прекрасных дам, для которых мода - это один из способов самовыражения, и предлагает им прекрасные модные джинсы, красивые топы и модные платья, и все необходимые аксессуары, которые дополнят и завершат Ваш образ.

Today I actively mix different shades of white colour palette.

I start with this beautiful blouse that I bought with my sister in one of the British shops. This «Red Herring» brand blouse is represented in Debenhams stores. So... from what «Red Herring» and department store chain «Debenhams» do intend to distract us?
I declare with confidence they are going to attract us. «Red Herring» brand is the brainchild of the British department store Debenhams, it’s an amazing selection of stylish and keeping abreast of the time garments. «Red Herring» captivate beautiful women for whom fashion is one of the ways of self-expression, and offers them wonderful trendy jeans, pretty tops and stylish dresses along with all necessary accessories to complete your look.




Как-то раз, в одной из предыдущих публикаций, я вскользь упоминала универмаги Debenhams, сегодня поделюсь очередной частичкой впечатлений от шоппинга в нем. Кстати, буквально минуту назад узнала, что в недалеком 2012 году Lorraine High Street Fashion Awards присудили Debenhams звание «Лучшего универмага». А как же иначе? Ведь здесь можно совершить самую настоящую модную прогулку: одежда, обувь, аксессуары для мужчин, женщин и детей, а также косметика и многое другое. Как меня манили прекрасные серьги и кружили голову ароматы из секции парфюмерии. В попытках предотвратить головокружение и модный обморок, возвращаюсь к своей блузке. Материал - любимый мною шифон, длина рукава - средняя, вырез - круглый, достаточно, но в меру глубокий. Передняя часть блузки по линии горловины декорирована скоплением камешков, кристалликов и пайеток. И это не просто блузка, а своеобразное спасение, когда Вам трудно выбрать подходящее колье или ожерелье. Спасение, поскольку данный аксессуар мне здесь кажется излишним. Блузка щедро украшена дизайнерами, и дополнительные украшения владелицы могут убить всю её прелесть. Камешки антрацитового цвета круглой формы, и чуть меньшие по размеру элементы декора в золотистой цветовой гамме. В меру ярко и в меру нарядно.

Once, in one of the previous publications I casually mentioned department stores Debenhams. Today I will share a part of my shopping experience in it.

By the way, just a minute ago I got to know in the near 2012 Lorraine High Street Fashion Awards gave Debenhams the title of «Best Department Store». How could it be otherwise? After all, here you can make a so-called fashion walk: clothing, footwear and accessories for men, women and children as well as cosmetics and many other things. I was beckoned by lovely earrings and infatuated with aromas of perfume section. Trying to prevent dizziness and fashion fainting, I came back to my blouse.

The blouse material is my favourite chiffon, sleeve length – average, cutout – round, deep enough but still moderately. The front part of the blouse along the line of the neck is decorated with an accumulation of stones, crystals and sequins.

And it is not just a blouse, it is a kind of salvation when you find it difficult to choose the right necklace or collar. It is a salvation, because the choice of this accessory seems like overkill all its charm. Pebbles anthracite round shape and slightly smaller elements of decor in golden colours. It looks to the best of bright and rather elegant.




Глядя на элементы декора, размышляю, какому же драгоценному металлу лучше отдавать предпочтение, если Вы блистаете в белом наряде? Серебро или золото? Как вы считаете? Мне кажется более привлекательным золото. Яркий золотистый цвет на фоне нейтрального, но сияющего чистотой и свежестью белого, выглядит ещё более выигрышно, ярко и запоминающиеся. Неспроста, в арсенале ювелирных мастеров есть белое золото :-)
Белый цвет у меня ассоциируется с невинностью и наивностью, нежностью и хрупкостью, изысканностью и роскошью. Тем не менее, в белой цветовой палитре существует множество вариаций оттенков белого: легкие оттенки бежевого, пшеничного и цвета «гейнсборо», белоснежный, белый антик, белый навахо, бисквитный и дымчато-белый, жемчужно белый и «космические сливки», кремовый и льняной, миндальный и оттенок магнолии, призрачно-белый и сливочный, оттенок слоновой кости и цветочный белый. И зачастую очень трудно классифицировать и отделить один тон от другого. На различных тканях, которым свойственны разнообразная фактурность, один и тот же оттенок белого может выглядеть по-своему.

Looking at the elements of decor, thinking of the kind of precious metal which is better to give preference if you are shinning in a white dress... Is it silver or gold? What do you think?

It seems to me gold is more attractive. Bright golden colour on a neutral background, but shining clean and fresh white, looks even more advantageous, bright and catchy. Well, not for nothing, white gold is in the arsenal of jewelry craftsmen :-)

I have been associated white colour with innocence and naivete, tenderness and fragility, elegance and luxury. However, in the white colour palette, the are variations of shades of white: light shades of beige, wheat and «gainsborough» colours, white, antique white, white Navajo, biscuit and smoky-white, pearl white and «cosmic cream», cream colour and flax, almond and shade of magnolia, ghostly white and creamy, ivory shade and floral white. Moreover it is often very difficult to classify and distinguish one tone from another.
On various tissues that exhibit varied surface finish the same shade of white might look differently.




Ещё один белоснежный оттенок на моей хлопчатобумажной юбке. Бренд затрудняюсь назвать, могу лишь сказать, что она невероятно удобна и красива. А какой же ещё может быть классическая прямая юбка? Прямая юбка всегда актуальна, всегда на пике моды, всегда впишется в любой стиль, уместна в любую погоду, приукрасит женщину любого возраста и социального статуса. Выбирайте свою идеальную модель и выходите на улицы большого города собирать восхищённые взгляды. Начнем с длины юбки: мини-юбка, длина макси или юбка в пол, классический вариант с длиной ниже колена или до середины икры. Классическая прямая юбка – это основа делового гардероба. Отдав предпочтение нейтральным, спокойным оттенкам, Вы будете выглядеть безупречно в рамках установленного дресс-кода, а дополнив яркими аксессуарами и бижутерией, по окончанию рабочего дня Вы получите элегантный и изысканный комплект для выхода на вечеринку или более неформальную встречу.
Не стоит присваивать прямой юбке ярлык официальности и строгости, прямая мини-юбка будет выглядеть невероятно соблазнительно и привлекательно, юбка-макси добавляет образу таинственности. Помимо длины юбки, разнообразие данной модели привносится декорирующими элементами: вышивка, рисунок, воланы, сборки и многое другое. Яркость и «изюминку» моей прямой юбке добавляет голубая палитра. Брызги или вкрапления голубого и небесно-синего оттенка добавляют юбке морскую стилистику, навевает мысли о летних приключениях и морских мотивах.

Another snow-white shade can be found on my cotton skirt. It is difficult to me to name the skirt brand, I can only say that it is incredibly comfortable and beautiful. And what else could be a classic straight skirt?

Straight skirt is always relevant, always at the height of Fashion, always fits into any style and is appropriate in any weather; embellish a woman of any age and social status. Chose your ideal model and go to the streets of big city to collect admiring glances.

Let’s start with the length of the skirt: mini skirt, maxi length skirt or length «to the floor», the classic version with a length below the knee or mid-calf. Classic straight skirt is the foundation of a business wardrobe.
Opting for a neutral, calm shades, you will look perfect within the established dress-code, and adding bright accessories and jewelry, at the end of the day you will get an elegant and refined outfit for going to a party or more informal meeting.
It is not necessary to assign a straight skirt a shortcut of formality and rigor, because straight mini skirt will look incredibly seductive and attractive, maxi skirt adds mystery to the image. In addition to the length of the skirt a variety of this model is introduced by decorating elements: embroidery, pattern, flounces, frills and so on. Brightness and peculiarity of my straight skirt is added with a blue palette. Spray or blotches of blue and sky-blue tint added skirt marine style, conjures up thoughts of summer adventures and marine motifs.




Поддерживаю морскую направленность босоножками «New Look» ярко-голубого или светло-джинсового цвета. Босоножки выполнены из замшевого материала. Обожаю обувь из замши и очень часто отдаю ей предпочтение, особенно при выборе летних моделей. Капризный замшевый материал как никогда комфортно и бесхлопотно носится в сухую пору года, добавляя эффектность женской ножке. Обувь из замши также мобильна и универсальна, как и прямая юбка, поскольку может стать идеальным дополнением любого образа, любого стиля. Носочек обуви открыт, позади туфелька застегивается на небольшую молнию идентичного цвета, перфорация с внутренней и внешней стороны добавляет босоножкам особую элегантность. В общем и в целом, перфорация используется для декорирования мужской и женской обуви достаточно давно, однако в последнее время она становится более сложной и более вычурной. (Перфорация – это результат нанесения отверстий самой различной формы на обрабатываемой поверхности). Обувь с перфорацией никогда не остаётся незамеченной, поскольку дизайнеры добавляют особый шик, используя данный прием. Отверстия могут иметь самую различную форму: круглую, овальную, квадратную и прочие причудливые формы. Обувь с перфорацией – дышащая обувь, комфортная даже в самую жаркую погоду.

I keep maritime orientation with «New Look» sandals bright blue or light-coloured denim shade. Sandals are made of suede material. I like shoes made of suede material and very often give my preference to them especially when choosing summer models.
Capricious suede material is as never comfortable and hassless worn in dry season of the year, adding glamour to female legs.

Shoes made of suede are as mobile and versatile as the straight skirt, because it can be an ideal addition to any image and any style. Sock shoes is open and shoes back fastens with a small zipper identical colour, perforation of the inner and outer sides adds a special elegance to the sandals.
In general and as a whole, perforation is used for decorating men’s and women’s shoes long time ago, but recently it has become more complex and more artsy.
(Perforation is itself the result of applying the holes of different shapes on the treated surface).
Shoes with perforation will never remain unnoticed, since the designers added a special style by using this technique. The holes may have variety of different shapes: round, oval, square and other fancy shapes.
Shoes with perforation are breathable and comfortable even in the hottest weather.




Если Вероника не едет на море, то море вдохновляет её на создание очередного лука. Ещё одни отражения выбранной морской тематики в серьгах, браслетах и сегодняшнем маникюре. Серьги выполнены в дуэте прозрачно-голубого и искрящегося бирюзового цвета; круглые металлические браслеты цвета яркой бирюзы или морской волны. Маникюр выполнялся лаками снежно-синего и бледно-василькового тона. Сегодняшнюю бижутерию и аксессуары я бы объединила понятием «морская волна» - оттенки голубого и белого. Кольцо с крупным камнем овальной формы цвета морской пены, сумочка «Atmosphere» оттенка «песок пустыни» или маисовый. Вот такой вот «морской» лук я получила в результате.

If Veronica does not go to the sea, the sea inspires her to create another fashion look.

Yet some reflections of selected marine theme can be found in earrings, bracelets and today’s manicure. Earrings are made in a duo of transparent blue and sparkling turquoise; round metal bracelets are colour bright turquoise or aqua. Manicure is made with nail polishes of snow-blue and pale cornflower blue tones.
It seems to me today’s jewelry and accessories is a so-called «marine wave» - combination of blue and white shades. A ring with a large oval stone color of sea foam, «Atmosphere» handbag shade «desert sand» or maize supplement my outfit.
Here is such a «marine» look I got as a result.




На сегодня всё, оставайтесь на гребне модной волны и выжимайте все соки из последних летних деньков. Встретимся летом, до скорого :-)

Вероника.

It is all for today, stay on the «crest» of the «fashion wave» and take all the best of the last summer days. Meet me in the summer, see you soon :-)

Veronica



CONSTANT CHANGES

ПОСТОЯННЫЕ ПЕРЕМЕНЫ


Приветствия для моих любимых читателей. Как настроение? Смакуете каждый из последних летних деньков? Нежитесь на пляже в Ваш заслуженный долгожданный отпуск? Где бы Вы не находились, устраивайтесь удобнее, моя новая публикация обещает быть интересной.
Нечасто, но всё же бывают такие случаи, когда просматривая отснятые снимки, не могу определиться с тематикой статьи. Вот так было и в этот раз, но оттого статья получилась очень многогранной по своей направленности, как обычно с частичками модной истории и с новыми модными тенденциями.
Я назвала эту публикацию «ПОСТОЯННЫЕ ПЕРЕМЕНЫ», и самая очевидная перемена – это минская погода. От этих снимков всё ещё веет летним теплом и ярким солнышком, а сегодня за окном приближающаяся осень. Предлагаю продлить это лето ;-)

Greetings to my dear readers. How are you feeling? Do you savour each of the last summer days? Do you soak up on the beach during your well-deserved long-awaited holiday? Where ever you are, sit back, my new publication is going to be interesting.

Infrequently, but still there are cases when going through the pictures we have taken, I cannot decide on the theme of the article. That's how it was at this time, and the article turned out very multi-faceted in its direction, and as usual with particles of Fashion History and the new Fashion Trends.

I called the publication «CONSTANT CHANGES», and the most obvious change is the weather in Minsk. These images still breathe summer heat and bright sun, and today behind the window is the approaching autumn. I propose to extend this summer ;-)




В тот всё ещё летний день я оделась в сарафан чёрного цвета с приятным растительно-цветочным принтом. И самое время затронуть тему перемен. Знаете ли Вы, что изначально сарафан считался мужским предметом одежды? Кто бы мог подумать..? И носили их великие князья и другие носители высоких чинов. Позднее этот предмет одежды окончательно перешел в женский гардероб, дав представительницам прекрасного пола ещё больше возможностей блистать в прекрасных нарядах. Я так и не смогла прийти для себя к единому решению о стране, в которой появился сарафан, это могла быть Древняя Русь, могли быть иные страны. Зачастую сарафанам была присуща длина макси, но уже в 1965 году Пьер Карден стал инициатором самой настоящей модной революции. Сарафан стал значительно короче и приобрел новое звучание, уместнее сказать, что это были минисарафаны, преимущественно выполненные из шерстяных тканей.
В чем же отличия сегодняшних сарафанов от женских платьев, их преимущества? Конкретно для меня сарафаны в сравнении с другими видами платья предоставляют более комфортные ощущения, ведь покрой вещи, как правило, гораздо свободнее и непринужденнее; вещь легка и свободна. Сарафаны привлекают нас своей простотой и романтичностью. Но, несмотря на кажущуюся простоту, модели сарафанов также различны. Обязательное и неизменное – это отсутствие рукавов. Они заменены на тонкие бретели, более широкие лямки, либо и вовсе без таковых. Обычные бретели, скрещивающиеся на спине или на груди, завязывающиеся на шее – вариантов множество.

At this still summery day, I was dressed in black sundress with a nice plant-floral print. And it is time to talk on the subject of changes.
Did you know that the original sundress was considered a man's garment? Who would have thought about it..? And it was worn by the grand dukes and other representatives of high rank. Later, this garment has finally passed in the female wardrobe, giving the representatives of fair sex even more opportunities to shine in beautiful dresses.

I was not able to come to a unanimous decision on a country in which a sundress originally appeared, it could be Ancient Russia, could be other countries. Often a sundress was inherent length maxi, but already in 1965, Pierre Cardin was the initiator of the real fashion revolution. Sundress has become much shorter and has acquired a new look, appropriate to say that it was mini sundress, mainly made of woolen fabrics.

What are the differences between today's sundresses and women's dresses and what are the advantages? Specifically for me sundresses in comparison with other types of dresses provide a more comfortable feeling, because cutting is more freely and naturally; the clothes is easy and free. Sundresses attract us with its simplicity and romance. But despite its apparent simplicity, there are also different models of sundress. Mandatory and consistent - is the lack of sleeves. They are replaced by thin straps, wider straps, or without them at all. Conventional straps, criss-cross on the back or chest, knotted around his neck - a lot of options.




Свой сарафан я привезла из одного из путешествий в Испанию. Его крой прост и незатейлив, лиф сарафана на тонких бретельках, модель к низу расклешена. Чёрный основной цвет дополнен принтом с цветочками, причудливыми завитками и листочками. Рисунок вобрал в себя все оттенки серой цветовой палитры: агатовый серый, бело-алюминевый, брезентово-серый, «гейнсборо». И этот принт вписался невероятно удачно, нежно серая расцветка добавила сарафану нежности, невинности и хрупкости. Светлые оттенки серого призваны будить в нас именно такие ассоциации. Серый цвет – идеальный нейтральный цвет, хрупкий оттенок. Им выкрашены перья птиц и маленьких птенчиков, котята. Приятные ассоциации, пушистые) А вот основной цвет сарафана у разных людей может вызвать абсолютно разные реакции. Добро пожаловать в чёрную цветовую палитру...
Чёрный цвет... Печальный и мрачный или колдовской и загадочный? Практичный и скучный или мощный и претенциозный? Пугающий и траурный или роскошный и сексуальный? Я безумно люблю яркие тона, пастельную палитру, но признаю шик и элегантность чёрного цвета. Чёрный цвет невероятно элегантен.

I brought my sundress from one of the trips to Spain. Its cut is simple and unpretentious, bodice sundress with thin straps; the model is flared to the bottom.
Black base colour is complemented with floral print, fantastical swirls and leaves. This print encompasses all shades of gray colour palette: agate gray, white-aluminum, gray tarp, «gainsborough». And this print incredibly fits the sundress, soft gray colouring added delicacy, innocence and fragility.

Bright shades of gray are called to awaken such associations. Gray is the perfect neutral colour, delicate shade. Feathers and small nestlings, kittens are painted in this colour. Pleasant, fluffy associations) But the main colour of the sundress can cause a completely different reaction from different people. Welcome to the black colour palette...

Black colour... is it sad and gloomy or witchcraft and mysterious? Is it practical and boring, or a powerful and pretentious? Is it frightening and mourning or a luxurious and sexy? I am madly in love with bright colours, pastel palette, but I want to admit that black colour is chic and elegant. The black colour is incredibly stylish.




Зимой частью моего излюбленного офисного наряда становятся чёрные юбки самых разнообразных фасонов, чёрные в своём основном цветовом решении, но дополненные контрастными по цвету элементами декора. Не будем говорить о зиме, а вернёмся в лето, и в многообразную таинственность чёрного цвета. Чёрный цвет широко распространён и прочно вошёл во многие сферы нашей жизни. Телефоны, фотоаппараты, офисное оборудование... преимущественно чёрные... деловой мир... зачастую окрашен в чёрный. А знаете высказывание Генри Форда, касающееся чёрного цвета? Он заявил, что потребители получат его машину «Model T» любого цвета, при единственном условии, что он будет чёрным. Чёрные автомобили... ещё на ум приходят чёрные смокинги и цилиндры... Чёрный цвет официален и бескомпромиссен, при испанском дворе было принято облачаться в чёрные цвета, символизирующие строгость и трезвость духа. А вот совсем неожиданный факт, связывающий чёрный цвет и Испанию, я нашла в процессе написания статьи. Ранее испанские невесты наряжались в свадебные платья именно чёрного цвета. При всей сегодняшней свободе мыслей и нравов, это звучит, по крайней мере, необычно.

In winter, the black skirts of a wide variety of styles, mostly black in colour scheme become a part of my favourite office attire, but complemented with the contrasting in colour accessories. Let's do not talk about the winter and come back to the summer, in diverse mystery of black colour.
The black colour is widespread and firmly established in many areas of our lives. Phones, cameras, office equipment... are predominantly black... the Business World is often painted in black.
And do you know about Henry Ford’s statement concerning black? He said that consumers will get his car «Model T» of any colour, on the only condition that it has to be black.
Black cars and some more come to my mind... black tuxedos and cylinders... The black colour is official and uncompromising, the Spanish court was made to be dressed in black colour, symbolizing the spirit of rigor and sobriety.
But quite unexpected fact that connected the black colour and Spain I found out while writing this post. Earlier the Spanish brides were dressed up in black wedding dresses. With all of today's freedom of thoughts and morals, it sounds at least unusual.




Испанские свадебные традиции складывались веками и являются одними из самых необычных и интересных. На одной из испанских свадеб мне довелось побывать в детстве, прекрасная невеста в духе современных традиций была в кипенно-белом наряде, но бывало и по-иному... Ранее предпочтение отдавалось чёрным свадебным платьям, украшенным яркими, зачастую красными, вышивками и другими декоративными элементами. На свадьбах в других странах я не присутствовала, но принято считать, что свадебное платье невест в разных странах мира ранее было окрашено в самые разнообразные оттенки. Невесты из Вьетнама и Китая – красный цвет, Корея – микс из зелёной, красной и розовой палитры, Индия – и снова красный, Марокко – жёлтый. Я постаралась собрать самые необычные цветовые предпочтения. Однако в XIX веке английская принцесса Виктория, можно сказать, ввела моду на светлую цветовую гамму свадебных платьев. Белый цвет, кремовый, цвет слоновой кости и многие другие оттенки. Почти общей традицией и символизмом считается вплетение цветов в прическу невесты, как символ благополучия и процветания. Я обошлась без цветов, но вот косичку на бок заплела. И я возвращаясь с модной истории, переменчивых традиций и многообразных восприятий цветов в более объективную реальность.

Spanish wedding traditions have been evolving for centuries and are one of the most unusual and interesting. When I was a child I visited one of the Spanish weddings, and there was a beautiful bride dressed up in modern traditions in a white dress. But sometimes before it used to happen in a different way...
Earlier preference was given to black dresses decorated with bright, often red, embroidery and other decorative elements.
I was not present at the weddings in other countries, but it is assumed that the bride’s wedding dress in different countries of the world has been previously dyed in different shades. Brides from Vietnam and China – red colour, Korea – a mix of green, red and pink palette, India and again red, Morocco – yellow. I tried to find and collect the most unusual colour preferences.
However, I can say in the XIX century English Princess Victoria introduced the Fashion World wedding dresses of light colour palette. They are white, cream, ivory and many other hues.
It is almost a tradition and is considered symbolic to weave flowers in the bride’s hair, which is a symbol of wealth and prosperity.
I decided to go without flowers, but plaited a braid on the side. And I am coming back from the Fashion History, changing traditions and diverse perception of colours to a more objective reality.




С моим сарафаном мы разобрались, не пора ли перейти к аксессуарам и обуви? Все они сегодня невероятно ярких оттенков, которые добавляют игривости моему чёрному сарафану. Начнём с босоножек «Betsy». По-настоящему горячая цветочная расцветка, а оттенки такие сочные. Сами взгляните, «сочный арбуз» и лимонный цвет в сочетании с дуэтом чёрного и белого цвета. Верх босоножек расписан цветами, каблук и невысокая платформа окрашены в чередующиеся диагональные полосы тех же оттенков, за исключением белого цвета, щиколотка опоясана чёрным эластичным ремешком. В этой красоте мы гуляли по Лошицкому Парку. Да, мы не сдержались и вернулись сюда быстрее, чем планировали ;-)
Сочного фруктового цвета сегодняшний клатч «H&M». Лаймово-лимонный цвет так и радует своей пестротой. Сумочка выполнена из материала, имитирующего замшу, но более практичного и не менее приятного и мягкого на ощупь. Мягкий материал и достаточно смелый и агрессивный декор. Да-да, сочетание несочетаемого, казалось бы. Но именно такие сочетания в последующем нас и чаруют. Клатч декорирован золотистыми металлическими элементами, напоминающими по форме миниатюрные пирамидки.
В цвете лимонных леденцов каплеобразные камешки на моем колье «Variety Accessories». Серьги и кольца из магазинов «New Look».

We have discussed my sundress; let’s look at the accessories and footwear.
Today all of them are of incredibly bright shades, which add playfulness to my black sundress.
Let’s start with the «Betsy» sandals. Its flower colouring is really hot, and the shades are so juicy. Just have a look at them: «juicy watermelon» and colour of lemon combined with the duo of black and white colours. Sandals top is painted with flowers, a heel and a low platform are painted in alternating diagonal stripes of the same shades except white, and ankle is straddled with black elastic strap. Wearing this beauty we were walking on Loshitsa Park. Yes, we could not resist and went back here earlier than we planned before ;-)

Today’s «H&M» clutch is of a juicy fruit colour. Lime lemon colour pleases with its diversity of shades. Handbag is made of a material that stimulates suede, but is more practical, still pleasant and soft to the touch. Here is a soft material and sufficiently bold and aggressive decor. It would seem the combination of incongruous things. But it is precisely the kind of combination that enchants us in the future. The clutch is decorated with golden metallic elements reminiscent of a miniature pyramids.

Drop-shaped stones on my «Variety Accessories» necklace are of lemon candy colour. Earrings and rings were bought in «New Look» store.




Как быстротечно время, и как внезапно могут меняться некоторые вещи. В день нашей фотосессии прогнозировалась невероятная жара, мы торопились поработать на славу с самого раннего утра. Сверяю свои прекрасные часы «Swistar Watch Company» с часами в парке; всё ещё раннее утро, а мы уже закончили. Так много всего мы успели сделать этим утром, даже не верится. Я даже успела сходить на пробежку, но тяга к спорту, видимо, не исчезла. А доставляет ли Вам радость занятие спортом? Вы предпочитаете бег, велопрогулки или что-то иное? Как бы то ни было, мы побежали готовиться к новым фотосессиям и новым публикациям.

Time is so transient and things can change all of a sudden. On the day of our photo shoot incredible heat was predicted, early in the morning we took the time to work for the glory. Checking time on my lovely «Swistar Watch Company» watches with the clock in the Park, it was still early in the morning and we had already finished our photo shot. This morning we had already done so many things, I did not even believe it. I even had time to go for a run, but the craving for the sport, apparently, has not disappeared. By the way, do you enjoy going for sports? Do you prefer running, cycling or something else? Whatever it is, we ran to prepare for a new photo shoot and new publications.




Желаю Вам тяготеть только к прекрасному. До новых «сочных» снимков.
Вероника.

I wish you gravitate only towards perfect. I see you again with my new «juicy» pictures. Veronica.



EMBROIDERED IN THE HEART OF ITALY

ВЫШИТО В САМОМ СЕРДЦЕ ИТАЛИИ


Я вернулась. У меня новый образ, новая история… И новые читатели... Спасибо, что Вы есть.
Я продолжаю...
Независимо от половой принадлежности, географического положения, политических взглядов, вкусов и предпочтений… мы все стремимся к лучшему, к своему идеалу, к своему совершенному жизненному сценарию. Это нас объединяет. Изо дня в день мы развиваемся, улучшаемся, идём вперёд, облагораживаемся, украшаемся, возвышаемся... Ведь так?

I came back. I have a new outfit along with a new story... and new readers of the blog… Thank you very much for choosing my blog.
I continue...

Regardless of gender, geographical location, political views, tastes and preferences... we all strive for the best, to the ideal, to our perfect life scenarios. Those are the things that unite us. Day by day we continue to develop, improve, going forward, refine, embellish, towering... Is not it?




Человечество в своём стремлении к совершенству изо дня в день старается сделать лучше каждую сферу своей жизни. И я говорю не только о более комфортных условиях проживания, более добротной и красивой одежде, более разностороннем и качественном досуге. Мы страстно желаем слышать приятную речь, видеть чарующее изображение, испытывать яркие эмоции, оставлять после себя что-то значимое. И это правильно.
Приятная речь... Вам, конечно же, случалось разговаривать с людьми, речь которых была настолько приятна, идеи настолько нетривиальными и образ мышления настолько своеобразным... что не хотелось отпускать этого человека ни на минутку. Случалось и мне и не раз) За всем этим также стоит работа и нескончаемый процесс саморазвития.
В русском языке бытует пословица «Клин клином вышибают». Вы с ней согласны? Сегодня, руководствуясь этой мудростью, я выбирала свой гардероб. В жаркую погоду наряжаюсь в одежду теплейшей цветовой гаммы: красный и жёлтый – страсть и энергия, вот, на мой взгляд, синонимы этих цветов. Со всей страстью и энергией помчались вместе со мной за новой модной историей ;-)

Humanity in its aspiration of perfection every day is trying to make better every sphere of their lives. And I am not just talking about more comfortable living conditions, more solid and beautiful clothes, more versatile and quality leisure time. We yearn to hear a pleasant speech, see the fascinating image, experience vivid emotions, to leave behind something meaningful. And it is absolutely right.

Pleasant speech... Of course you happened to talk to people whose speech was so pleasant, the ideas so non-trivial and ways of thinking were so kind… that you did not want to let this person go even for a minute. It has happened to me more than once) Behind this pleasant speech is a hard job and a never-ending process of self-development.

In the Russian language there is a saying equivalent to the saying «Fight fire with fire». Do you agree with it? Today, being guided by this wisdom, I chose my wardrobe. In warm weather I dress up in clothes of warm colours: red and yellow – the passion and energy is, in my opinion, are the synonyms of these colours. With all the passion and energy race with me for the new fashion story ;-)




Жёлтый цвет и его золотое сияние… Моя любовь к жёлтому цвету сохранилась из детства. Скажете, что все любят жёлтый цвет, даже когда вырастают? Отнюдь нет, порой этот цвет остаётся невостребованным при выборе гардероба. Но только не у меня. Пожалуй, если вручить ребёнку жёлтый карандаш или мелок, то с его помощью будет тут же нарисовано солнышко или цветок. Всё верно, жёлтый цвет излучает сияние и свет, даёт тепло и радость. Зачем себе в этом отказывать? Ни в чём себе не отказываю и выбираю чудную хлопчатобумажную маечку, подаренную мне моей сестрой. В мой гардероб она попала из Италии, не сообщив мне ни магазина, ни бренда, который она представляет. Но это не беда. Вы только взгляните на эту чудесную вышивку-аппликацию, она прелестна. В одной из предыдущих публикаций я уже появлялась в одежде, украшенной вышивкой. Сегодня позволю себе маленький экскурс в историю вышивки.

Yellow colour and its golden glow… My love to the yellow colour persisted from the very childhood. Would you say everyone loves yellow colour, even when they grow up? Not at all, sometimes the colour remains unclaimed in the choice of clothes. But not me.
Perhaps, if the child hand yellow pencil or chalk, then immediately uses it to draw sun or flower. That’s right, yellow colour emits light and glow, gives warm and joy. Why do you deny yourself in this? Do not deny myself in anything and choose bubbly cotton T-shirt, presented to me by my sister. It came to my dressing room from Italy, without telling me anything about the store or brand, which it represents. But it does not matter. Just look at this wonderful embroidery or applique, it is charming. In one of the previous publications you have already seen me dressed up in clothes decorated with embroidery. Today I will let myself make a little excursion in the history of embroidery.




Страсть к украшению своей одежды появилась... появилась вместе с человеком. Одним из наиболее популярных способов украшения является вышивка. За таким простым словом скрывается столько всего прекрасного. Начну с того, что вышивки выполняются как вручную, так и машинным способом, делаются они на самых разнообразных материалах, отчего и зависит, чем будет выполняться вышивка. А здесь открывается море разнообразия, и говорю я не о различных видах нитей, точнее, не только о нитях. Шёлковые, льняные, хлопчатобумажные, шерстяные нити; блестки; паетки; бисер; жемчуг; драгоценные камни, даже монеты, ракушки, и прочие милые взору мелочи. В ход идёт всё) В результате нас пленит шелковистость и рельефность нитей, мерцание блесток и паеток, фактурность бисера, сияние жемчуга, роскошь драгоценностей, и свежесть дизайнерских решений. Как и всё новое и неизведанное, вышивка проходила множество этапов своего развития. От самых простых стежков, до более сложных элементов, и даже сюжетных вышивок. Если задаться целью и взглянуть на историю предыдущих поколений, то нетрудно заметить, что вышивка была одним из многообразных способов самовыражения и идентификации, отсюда и существование традиционных народных вышивок.

Passion for decorating our clothes appeared…. appeared with the man. One of the most popular ways of decorating clothes is embroidery. For such a simple word hides so much beauty.
To begin with, embroidery is performed both manually and by machine. They are made on wide variety of materials, and this choice determines the way this embroidery will be executed. And this opens a so-called sea of diversity, and I even do not talk about the different types of threads, more precisely, I am talking not only about threads. Silk, linen, cotton, wool threads; sequins; tinsels; beads; pearls; precious stones, even coins, shells, and other cute little things. Everything can be used)
As a result, we will be captivated by silky and prominence threads, sequins shimmer and sparkles, texture of beads, shining pearls, luxury jewelry, and new design solutions.
Like everything new and unknown, embroidery passed many stages of development. From the simplest stitches to more complex elements, and even «plot» embroideries.
If you are interested let’s look at the history of previous generations, it is easy to notice embroidery was one of the diverse ways of self-expression and identification, hence the existence of the traditional folk embroidery.




Моя вышивка – это своеобразный портрет милейшей девушки в лёгком летнем головном уборе. С этой чудной вышивкой эта майка стала самым настоящим воплощением нежности и лёгкости. Первая порция «нежности» от основного цвета изделия, похожего на оттенок ванильного мусса. А далее нежный цветочный принт на ткани, использованной на аппликации, лёгкое кружево цвета «белый антик», вышивка гладью приятных нежных оттенков. Точь в точь такую же косичку «рыбий хвост» я решила заплести себе: красиво и прохладно.
Дополняю образ уж очень похожей по цвету юбкой «H&M». Юбка-карандаш пастельно-жёлтого цвета, с поясом, небольшим центральным разрезом позади и «карманами-хулинагами», добавляющими задорность и дерзость классической модели юбки. Даже при всей моей любви к жёлтому цвету, пожалуй, на сегодня его достаточно.
Пристрастие и любовь к жёлтому цвету испытывали многие творческие личности, Винсент Ван Гог, который зачастую использовал данный цвет в своих работах, говорил, что жёлтый цвет «способен покорить самого Бога». От солнечного жёлтого цвета перехожу к страстному красному.

My embroidery is a kind of portrait of a girl in a light mileyshey summer headdress. With this wonderful embroidery, this shirt has become the true embodiment of tenderness and lightness. The first portion of «tenderness» from the main colour of the garment, like the shade of vanilla mousse. A more delicate floral print on the fabric used in the application, easy lace colour «antique white», satin stitch pleasant delicate shades.
I decided to make exactly the same braid «fishtail»: looks nice and feels cool.
I complement this outfit with the very similar in colour «H&M» skirt. Pencil skirt, pastel yellow, with a belt, a small central incision behind and «hooligans pockets» adds provocatively and audacity of the classical model skirts.
Even with all my love to the yellow colour, perhaps today it is enough.

A lot of creative persons had fondness and love for the yellow colour, Vincent Van Gogh, who often used this colour in his works, said that yellow is «able to conquer God himself».
From solar yellow colour I turn to the passionate red shade.




Всю свою пылкость без остатка, красный цвет передал сегодня моей обуви, сумочке и аксессуарам.
Красный цвет вызывает у человека самые сильные эмоции: любовь, страсть, гнев, ярость, учащенное сердцебиение. Как сейчас помню учащённое сердцебиение, которое было у меня, когда в одном из Минских магазинчиков я издали увидела эти замшевые красные туфельки. Я влюбилась в них уже на расстоянии, подошла ближе и оценила их по достоинству: открытый носочек обуви, платформа в подносочной части, мой любимый, высокий каблук, едва заметная тонкая синяя полоса, использованная в отделке туфлей. Они не могли остаться в магазине :-) Исходив в этой обуви по всем Минским улицам, с уверенностью заявляю, что эти ализариново красные туфельки брэнда «Platini» не менее удобны, чем красивы.

All its ardor without residue red colour gave to my shoes, purse and accessories.

Red colour makes people feel the strongest emotions: love, passion, anger, rage, heart palpitations.
I remember the heart palpitations I felt when in one of the Minsk shops I saw from a distance these red suede shoes. I fell in love with them just at seeing them at a distance, came closer and appreciated them: open toe and platform under it, my favourite high heels, a faint thin blue line, used in the decoration of shoes. They could not stay in the store :-)

Being walking in these shoes all the streets of Minsk declare with confidence that Alizarin red shoes brand «Platini» are no less comfortable than beautiful.




Цвета «красный кардинал» или карминно-красного моя небольшая сумочка «Dorothy Perkins», на металлической золотистой цепочке с вплетениями красного цвета. Сумочка дополнена достаточно крупным бантиком из полосок, отделанных закругленным ажурным вырезом. Мне нравится)
Прозрачного карминно-красного цвета кристаллики на моих серьгах, опять же привезенных из Англии.
Сегодня на мне надет аксессуар, не совсем свойственный мне. Я говорю о широком браслете, подкупившем меня своей броской пёстрой жёлто-розовой палитрой. Крайне редко ношу массивные браслеты, но сегодня я сделала исключение. По-моему, он идеально вписывается в сегодняшний тёплый по цвету летний образ.

Here is my small «Dorothy Perkins» «red cardinal» or carmine red colour handbag on the golden colour metal chain intertwined with red colour. Handbag is supplemented with sufficiently large stripe bow, finished with a rounded openwork cut. I really like it)
There are transparent carmine-red crystals on my earrings, again brought from England.

Today I am wearing an accessory which is not peculiar to me. I am talking about rather big bracelet, brided me with its catchy variegated yellow and pink palette. I wear massive bracelets very rarely, but today I made an exception. In my opinion, it fits perfectly into today’s warm summer colour look.




В завершении сегодняшнего модного обзора для читателей не из Беларуси, скажу парочку слов о сегодняшнем месте съемок. Это чудесной красоты Лошицкий парк, огромный и бесподобный. Он покорил нас с Женей не только своей живописной природой с множеством аллей, яблочным садом, водоёмом с уточками, но самое главное своей прохладой... Да, в Беларуси было по-прежнему горячо)
В Лошицком парке помимо множества тенистых аллей, дышащих свежим воздухом, вы найдёте множество старинных построек и останки старой усадьбы, которая овеяна таинственностью и недосказанностью. Здесь нет шума, здесь нет суеты, тут царит дух свободы и умиротворения. Одно из лучших мест для отдыха на природе. Вы ещё не задумываетесь посетить Беларусь?)
А я задумываюсь о том, чтобы вернуться в этот парк ещё разочек и сделать ещё парочку удачных кадров. На сегодня всё, до новых публикаций. Закончу также, как и начала, мыслями о саморазвитии… Развивайте свои способности и инвестируйте прежде всего в самих себя. Это беспроигрышная формула успеха. Модный экономист прощается с Вами ненадолго ;-)
Обнимаю Вас, Вероника.
At the end of today’s fashion review for readers not from Belarus I would say a couple of words about the present place of shooting.
This wonderful beauty Loshitsa Park is huge and incomparable. It conquered Eugenia and me not only for its beautiful natural setting with a lot of avenues, Apple Garden, a pond with ducks but most importantly with its coolness... Yes, it was still hot in Belarus that day)
In addition to many tree lined avenues breathing fresh air in Loshitsa Park you will find many old buildings and the remains of the old manor house, which is surrounded with mystery and understatement. There is no noise, there is no rush, and there reigns the spirit of freedom and peace. It is one of the best places for outdoor recreation. Have you ever thought to visit Belarus?)
And I am thinking about going back to this Park once again and make a couple more successful shots. It is all for today, until new publications. I would like to finish this post in the same way I began it, with the ideas about self-development… Develop your skills and invest primarily in yourselves. It is a winning formula for success. Trendy economist says goodbye to you for a while ;-)

Embrace you. Veronica.