BRIDGES

МОСТЫ


Говорят: «Коротко и ясно». Название сегодняшней публикации максимально коротко, но минимально ясно. Но ведь немножко таинственности не помешает, не так ли?
Привет, привет, читатели блога! Как же я соскучилась по Вам. Совсем не планировала пропадать так надолго, но иногда жизнь вносит свои коррективы. И чтобы сгладить свою вину, сегодня, помимо очередного удачного наряда и модной истории я покажу Вам и расскажу об одном удивительно красивом и самобытном месте вблизи Бирмингема. Начинаем!

People say, «Short and clear». The title of today's publication is as short as possible, but minimally clear. Well, a little bit of mystery is good, does not it?

Hello all blog readers! You can’t even imagine how much I missed you. I did not plan to disappear for so long, but sometimes life makes its own adjustments.
Today to smooth my guilt in addition to another successful outfit, a part of fashion history, I'll show you and tell you about one amazingly beautiful and distinctive place near Birmingham. Let’s get started!


Начинаем комплектовать новый образ. Основу от бренда «Zara», дополненную вещами от «Topshop», «New Look», «Atmosphere» и некоторых других брендов заказывали, Вероника?) Не только заказывала, но и уверенно выбирала.
Мой уверенный выбор начинался в один из солнечных дней, но смею заметить, что пока я выбирала наряд и собиралась в нашу очередную поездку, погода успела поменяться с солнечной на более пасмурную, и обратно... И обещала повторить этот маневр в течение дня ещё не один раз. А это значит, я нуждалась в легком джемпере или блузке. Но будучи ярой и страстной любительницей блузок, я не стала долго думать, а лишь взглянула на блузку светлого желтовато-розового оттенка, представленную брендом «Zara»... и сразу всё поняла. Сегодня, именно её день. У Вас ведь тоже бывало такое настроение, когда хочется одеться нарядно, но при этом избежать слишком вычурных нарядов, слишком экспрессивных отделок? Конечно же, бывало. Вот так и со мной случилось.
Let’s start to complete my new outfit. The basis is from the brand «Zara», supplemented by garments from «Topshop», «New Look», «Atmosphere» and some other brands. Veronica, is this a combination you wanted to see?) Yes, absolutely it is, but not only I wanted to see, rather confidently to choose.
My confident selection started in one of the sunny days, but I dare to say that while I chose the outfit for going into our next trip the weather changed couple of times: from sunny to a more cloudy, and back again... and it promised to repeat this maneuver during the day and more than once a day. And that means I needed a light sweater or blouse. But being an avid and passionate lover of blouses, I did not think long and only looked at the blouse of light yellow-pink shade provided by the brand «Zara» ... and immediately realised everything. It is its day today.
Did it happen to you, when you were in the mood to dress elegant, but at the same time to avoid too fanciful looks, and too expressive finishes? Of course, it happened. And so it happened to me.



И эта блузка как никогда удачно вписывалась в моё «модное» настроение. Итак, пастельный оттенок, не напрягающий взгляд, мягкий и тёплый, словом, как и сама материя блузки. При всей кажущейся простоте, эта блузка просто изобилует изящными декорирующими элементами. Круглый вырез горловины, манжеты рукавов и низ блузки украшены изящным, едва заметным кружевным материалом. Я люблю кружево, но выбирая вещи для повседневного гардероба, отношусь к данному материалу несколько скептически. Кружево зачастую привлекает слишком много внимания, оно слишком претенциозно и вычурно. Но цвет этого кружева идентичен с цветом блузки, его присутствие минимально, а, значит, нарядный повседневный вариант находится перед Вами. Помимо этого прелестного кружева низ блузки украшен свободными оборками, добавляющими этой блузке долю романтичности. Ещё большая романтичность в цветочном декоре, использованном при отделке передней части блузки. Цветочные мотивы и здесь привнесли свежесть и лёгкость вещи. Блузка застёгивается на ряд круглых небольших пуговок на спине. Несколько необычное расположение пуговиц для блузки. А может, нет?

And this blouse successfully fits into my «fashion» mood.
So, here is a pastel shade, not straining the eyes, it is soft and warm, as to say, the blouse fabric itself. Despite the seeming simplicity, this blouse abounds with exquisite decorative elements.
Round neckline, sleeve cuffs and bottom of the blouse are decorated with elegant, barely visible lacy fabric. I love the lace, but choosing clothes for everyday wardrobe, I treat this material rather sceptical. Lace often attracts too much attention, and it is too pretentious and artsy.
But the colour of the lace is identical to the blouse shade; its presence is minimal, which means that smart casual option is right in front of you. In addition to this lovely lace the blouse is adorned with free ruffles on the bottom, adding this blouse a share of romance. More romantic is in floral decoration, used for finishing the front of the blouse. Floral motifs brought freshness and lightness to this blouse as well.

The blouse fastens on a row of small round buttons on the back.
This allocation of buttons is quite unusual if we talk about the blouses. Or maybe it is not, so what do you think?


Пуговицы на спине наряда чаще всего встречаются на свадебных платьях, и символизируют беззащитность и уязвимость девушки, доверие. Ведь эти самые пуговицы застёгиваются руками подружки невесты. Вещи с застёжкой на спине – своеобразный акт доверия. А что ещё, как не доверие, можно испытывать в компании самого близкого человека? Давно искала повод представить Вам нового фотографа AMAZING WORLD OF VERONICA, мою любимую сестрёнку, с лёгкой руки которой получаются все эти дивные снимки. Я немножко отвлеклась на более чувственные и трепетные темы для беседы, и переведу эту чувственность и трепетность в модную плоскость.

Buttons on the back of the garments are most often found on wedding dresses, and they symbolise the helplessness and vulnerability of girls, trust. After all, these same buttons would be definitely fastened by the bridesmaids. Garments that have clasps on the back resemble some kind of act of trust. And what else but trust can be experienced in the company of a loved person? It has been long as I was looking for an occasion to introduce you a new photographer of AMAZING WORLD OF VERONICA, my beloved sister, with a light hand of which we’ve got all these wonderful pictures. I'm a little distracted by a more sensual and vibrant theme for conversation, and will transmit this sensibility and trepidation in fashionable area.


Чувственна и трепетна цветовая гамма на принте брюк, которые одеты на мне. Опять же от бренда «Zara», добавляют яркости и игривости сегодняшнему образу. Популярный цветочный орнамент в отделке блузки сегодня соседствует с любимым многими полосатым мотивом. Полосатый принт на белых крупных ромбиках, которыми расписана комфортная хлопчатобумажная ткань брюк. А рядом с ними чуть меньшие, насыщенно алые. Очередная изумительная модная «геометрия» в блоге.
Насыщенность... собственно из-за насыщенности я и пропала чуть на более долгий срок. В череде фотосессий, написании модных обзоров, ежедневных тренировок, частых путешествий, желания и стремления быть хорошей сестрой, дочерью, подругой, совсем позабыла, что я будущий магистр MBA) Я немножко лукавлю, говоря, что позабыла; но мне действительно нужно было ненадолго сменить приоритеты в направлении учёбы. Но вот я снова с Вами и я продолжаю.

Sensual and vibrant are the colours of the print on the trousers I am wearing today. They are again from the brand «Zara», and add brightness and playfulness to today’s outfit.

Popular floral ornament decoration of the blouse today adjoins the favourite of many people striped motif. Striped print can be found on large white diamonds, which are painted on comfortable cotton trousers fabric. And next to them are little smaller ones of deep scarlet hue. Here is another portion of amazing fashion «geometry» in the blog.

Saturation ... actually because of saturation I disappeared over a longer period of time. In a series of photo shoots, writing fashion reviews, daily training sessions, frequent travels, desire and aspirations to be a good sister, daughter, friend, I had forgotten that I am a future Master of MBA) Well I am a little bit cunning saying that I have forgotten; but I really needed some time to change the priorities in the direction of study.
But here I am again with you and I continue.


От причуд английской погоды меня сегодня спасает белоснежно-белая куртка от «Topshop». Кстати, тоже от британского бренда. Первое упоминание бренда «Topshop» в блоге означает, что пора узнать самое интересное об истории появления бренда.
Topshop является британским брендом, искушающим модников и модниц широким ассортиментом не только одежды и обуви, но и аксессуарами и многими другими сопровождающими товарами. По всему миру открыто около 500 магазинов «Topshop», из них около 300 находятся в Великобритании, плюс широкие возможности он-лайн шопинга в большинстве из представленных стран.
This snow-white jacket from «Topshop» saves me today from the vagaries of the English weather. By the way, this jacket is from the British brand as well. The first mention of the brand «Topshop» in the blog means that it is time to find the most interesting facts about the history of the brand.

To begin with Topshop is a British brand, tempting fashionistas with wide range of not only clothes and shoes, but accessories as well, and many other accompanying goods. Around the world, about 500 «Topshop» stores are opened, about 300 of them are situated in the United Kingdom, plus opportunities of on-line shopping in the majority of countries where the brand is represented.



Изначально ассортимент бренда компоновался работами молодых британских дизайнеров, таких как Stirling Cooper и Mary Quant. На 1970-е годы пришёлся бурный этап развития бренда, за этим последовал спад в 1980-х годах и возрождение бренда и его популярности с конца 1990-х годов. В это время бренд несколько меняет свою основную направленность, начинает выпускать коллекции в сотрудничестве с именитыми дизайнерами и другими знаменитостями. Ну а сегодня бренд «Topshop» представлен этой укороченной моделью куртки, щедро дополненной множеством чёрных молний, добавляющих свою «перчинку» этой идеально белой куртке.
Не успела я выбрать эту светлую куртку, как мне тот час же захотелось все аксессуары и остальные предметы одежды выбирать в светлых тонах. Вот я и выбираю трёхцветные туфельки от «New Look», притягивающие не только цветовым трио: пастельные розовый и голубой, дополненный утверждающим чёрным, но и кокетливым заострённым носиком. А дальше ещё больше оттенков голубого. Комбинация пастельного голубого и молочного голубого оттенков на красивом и компактном клатче от ирландского «Atmosphere», и более насыщенный оттенок – лазурно-голубой на тёплом и уютном шарфе.

Originally the brand range was composed by the masterpieces of young British designers such as Stirling Cooper and Mary Quant. At 1970 there was a rapid stage of development of the brand, which was followed by the decline in the 1980s and the revival of the brand and its popularity since the late 1990s. At this time there were several changes in basic orientation of the brand, which started to produce its fashion collections in collaboration with well-known designers and other celebrities. Well, today the brand «Topshop» is presented by this shortened jacket, with generous complement of black zippers, adding its «spice» to this perfect white jacket.

As soon as I chose this fair jacket, at this very moment I wanted all the accessories and the other garments to be chosen from the light colours. So I chose tricolour shoes from «New Look» brand, attracting not only with the colour trio of pastel pink and blue, supplemented by deep black colour, but also a pointed toe of the shoes. And then even more shades of blue can be noticed. The combination of pastel blue and milky blue shades is on a beautiful and compact clutch of the Irish brand «Atmosphere», and here is a more saturated colour - a sky-blue shade on a warm and cosy scarf.



Геометричность форм я поддержала не только сегодняшними кольцами, но и маникюром, исполненным в оттенках голубого и розового, и ромбовидными серьгами также в розовой цветовой гамме. Сегодняшние вещи и особенно их цветовой исполнение словно связаны чем-то незримым, между ними проложен незримый «мостик», ведущий от нежного розового оттенка блузки к более ярким и насыщенным тонам красной цветовой гамме, представленной на брюках. Вкрапления белого цвета на брюках перекликаются с белой курткой, и задают дальнейшее светлое направление всем остальным акцентам наряда. Забавное слово я подобрала в этом случае – «мостик». И пора нам всерьёз заговорить о мостах.
I supported geometric forms not only by today's rings, but also with a manicure, executed in shades of blue and pink, and diamond-shaped earrings of pink colour palette. Today’s clothes and especially their colour execution as if are connected by something invisible, they are traced by the «bridge» leading from the delicate pink colour of the blouse to a bright and rich tones of red colour scheme represented on the trousers. White blotches on the trousers have something in common with white jacket, and as if set further «direction» of light colour scheme for the rest of the garments of my today’s look. I picked up a funny word in this case - a «bridge».
And it is high time to talk about bridges.



Место сегодняшних съёмок – Iron Bridge. Железный мост, пересекающий реку Северн. Он был достроен и введён в обращение в 1781 году и стал первым арочным мостом в мире, выполненным из чугуна. Но даже не этим он примечателен; в 1934 году объекту был присвоен статус самого настоящего памятника, в связи с чем были запрещены все виды движения по нему, кроме пешеходного.
The location of today’s photo shoot is Iron Bridge. The Iron bridge crosses the River Severn. It was completed and put into circulation in 1781 and became the first arch bridge in the world, made of cast iron. But not even this fact makes it notable; in 1934 the bridge was given the status of the monument, as a result all kinds of traffic on the bridge were prohibited apart from pedestrians.



На сегодняшний день Iron Bridge, ровно как и прилегающие к нему окрестности, входят в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Today, Iron Bridge, as well as the surrounding neighbourhood, are included in the UNESCO World Heritage List.



Этот 60-ти метровый «красавец» впечатляет своим масштабом и неповторимым видом, изумительными пейзажами в своих окрестностях, спокойным и более размеренным ритмом жизни. Добавьте ко всему этому изумительные магазинчики с самыми различными прелестностями и прекрасные кафе, и Вы получите место из которого не захочется уезжать.
This 60 metres «beauty» impresses with its scale and unique view, fascinating landscapes in the surroundings, more calm and slow rhythm of life.
Add to all of these advantages amazing little shops with a variety of charming things and lovely cafes, and you will get a place you can never leave.



Вот мы и не уезжали до самого конца дня, а старательно изучали красоту местных пейзажей, бродили по узким и широким улочкам.

So we did not leave it until the end of the day, and diligently studied the beauty of the local landscape, wandering through the narrow and wide streets.



Конечно же, посетили местные магазины, скупив массу милых вещиц.

Of course we visited the local shops, buying up a lot of cute little things..


А также отведали кулинарные шедевры местных заведений.

We also tried culinary masterpieces of local cafes.



Невероятно вкусные, сытные и полезные блюда из «Truffles Cafe», с уютной атмосферой и приятным обслуживанием.

Incredibly delicious, hearty and healthy dishes from «Truffles Cafe», with a cosy atmosphere and friendly service.



Я просто не могу удержаться, и к этой статье хочется добавить ещё с десяток прекрасных снимков. Снимки будут, но чуточку позднее и в Инстаграме. Не пропустите.
I just cannot resist, and want to add to a dozen more beautiful pictures to this article. For sure I will add them but a little later in Instagram. Do not miss it out.



Ну а на сегодня я с Вами прощаюсь. Желаю вкусных блюд на Ваших столах, хорошего настроения и удачи в Ваших днях, гармонии в Ваших нарядах.

До скорого, постараюсь не пропадать.

Обнимаю, Вероника.

Well, today I say goodbye to you. I wish you to have tasty dishes on your tables, good mood and good luck, harmony in your clothes.

See you soon, I will try not to disappear.

Hugs, Veronica.


5 коммент.