RAINBOW

РАДУГА


Приветствую всех читателей блога! Как Ваше настроение? Готовы к первому дню календарной зимы? Уверена, что Вы успели подготовить более тёплые, но не менее красивые наряды, и начинаете покупку подарков для Ваших дорогих и близких. И чтобы сделать это время ещё более весёлым и радужным, зову Вас посмотреть на радугу... Видите её? И прочесть мою новую публикацию «РАДУГА». Уж очень хочу, чтобы она вышла такой же яркой, как сама радуга и объединила в себе, как радуга множество цветов, так статья множество интересных и с первого взгляда непохожих тем. Объединяемся в AMAZING WORLD OF VERONICA.

Greetings to all the readers of the blog!
How is your mood? Are you ready for the first day of the calendar winter? I am sure you had time to prepare warmer, but no less beautiful outfits, and started buying gifts for your dear people and close friends. And in order to make this time even more fun and rosy I call you to look at the rainbow ... do you see it? Moreover, not only to see a real rainbow, but read my new publication, which is also called «Rainbow». Oh, I really want it to turn as bright as the rainbow itself and to connect in itself so many interesting things at first glance not similar to each other, like a rainbow as if unites so many different colours. Unite, connect in AMAZING WORLD OF VERONICA.


За основу нового образа у радуги я позаимствовала синий и жёлтый тона. А сколько в этом образе дополняющих оттенков, я и сама их всех затрудняюсь рассмотреть и назвать. Также как и в радуге, когда мы видим комбинацию основных цветов «красный – оранжевый – жёлтый – зелёный – голубой – синий – фиолетовый». А ведь на самом деле в этой «семёрке» цветов скрывается более миллиона различных оттенков. Как же выходит, что мы упускаем возможность рассмотреть всё это изумительное разнообразие красок? Может из за того, что радуга чаще всего возникает по утрам и вечерам, и мы реже любуемся ею в дневное время? Вся магия этого природного явления скрывается в солнечном свете, который должен светить под определённым углом. Ну а пока, я предлагаю взглянуть на сегодняшние наряды, взглянуть под беспрестрастным, «прямым» углом!

For the basis of the new outfit I «borrowed» blue and yellow tones from the rainbow. Apart from these tones there are plenty of complementary shades, even for me difficult to consider and call.
As well as in the rainbow, when we see only a combination of primary colours «red - orange - yellow - green - blue – purple». But in fact, in these «Six» colours are hidden more than a million of different shades.
How can it turns out that we are missing an opportunity to consider all this amazing variety of colours?
Maybe it happens due to the fact that the rainbow appears most often in the mornings and evenings, and we are less likely to admire it in the daytime. All the magic of this natural phenomenon is hidden in the sunlight, which is to shine at a certain angle. In the meantime, I suggest taking a look at today's outfit, look under exact, «direct» angle!


Изначально мне хотелось назвать эту статью «Офисный дресс-код продолжает диктовать свою моду» или что-то в этом русле. И продолжить этой статьёй одну из предыдущих публикаций, когда я уже затрагивала тему офисного дресс-кода. Но я решила пойти дальше, ведь знаю, что сумбурностью своих мыслей мне Вас уже не удивить, а вот множеством красивых снимков вполне под силу.
А началась эта красота с белоснежно-белой блузки на длинном рукаве, с воротничком «стойкой» и с идеальным облеганием фигуры. В восторге от этой блузки, которую купила достаточно давно в Минске, так давно, что уже затрудняюсь вспомнить бренд или магазин. Но разве это проблема? Вы только взгляните на эту прелесть, декорированную на груди золотистым ажурным кружевом? Конечно же, именно оно меня и покорило в магазине.

Initially, I wanted to call this article «Office dress code continues to dictate its fashion» or something similar to this theme. And with this article continue one of the previous publications, where I have started to talk about the office dress code. But I decided to go ahead, because I know that my intricate thoughts are not more a surprise for you, but I really can surprise you with plenty of beautiful pictures.

This beauty started with snow-white blouse on a long sleeve with a stable collar, and with a perfect figure fitting. I am so excited about this blouse I had bought a long time ago in Minsk, so long time ago that I already find it difficult to remember the brand or store I bought it in. But is this a problem?
Just look at this beauty, decorated with golden filigree lace on the chest? Of course, it was the element that conquered me in the store.


А если мы ненадолго мысленно перенесемся в XVI век, то велика вероятность, что встретилось нам бы не просто золотистое кружево, а самое настоящее золотое, серебряное, да ещё и украшенное драгоценными камнями. Таковы были роскошные традиции украшения одежды высокопоставленных персон, которые из Запада перешли и в Русь, перешли с невероятным успехом. Золотые, серебряные нити и готовые кружева ввозились в огромных количествах, во-первых потому, что они удачно сочетались с фактурностью тяжёлых тканей, из которых шилась одежда. А, во-вторых, одежда бояр и дворян, предметы обихода и многие другие вещи знатных особ должны были подчёркивать их высокий статус. И драгоценные кружева делали это идеально.

And if we briefly mentally forward to the XVI century, it is more likely that we would find golden lace, made from real gold, silver, and even decorated with precious stones.
These were the traditions of luxury clothing decoration on the clothes of high-ranking persons, traditions moved from the West to Rus, and moved with incredible success.
Golden, silver threads and already finished lace were imported in large quantities, firstly because they were successfully combined with heavy texture of fabrics from which clothes were sewed.
And secondly, boyars and noblemen clothes, household items and many other nobles’ items were to emphasize their high status.
And precious lace ideally coped with it.


Возвращаясь в Минские реалии скажу, что даже золотистое кружево достаточно ярко акцентирует внимание, и впишется не в каждую ситуацию, не в каждый дресс-код. Но ведь и дресс-коды бывают различные. Формальные дресс-коды, которые включают в себя определённые ограничения, либо предписывают наличие обязательного предмета одежды или аксессуара. Полу-формальный, светский, свободный светский... офисный дресс-код, который также разнится в зависимости от организации. Для ситуаций, когда предписания по выбору гардероба не слишком строги, эта блузка безусловно будет уместна.
Тем более, что дополняет она юбку-карандаш тёмно-синего цвета. Эта юбка от «H&M» при всей своей строгости невероятно соблазнительна, идеально подчёркивая силуэт своей обладательницы. Благодаря центральному разрезу позади юбки, модель становится комфортной, не сковывающей движения: движения на протяжении длинного рабочего дня, либо более торопливые движения молодой леди, спешащей на менее формальную встречу. И чтобы образ получился ещё более весёлым, не стеснённым рамками и ограничениями, не подобрать ли мне к нему плащ и аксессуары в солнечной жёлтой цветовой палитре?

Coming back to Minsk’s realities I will say that this golden lace makes a bright enough focus, and will not be suitable in every situation, not for any dress code.

But even though the dress codes are different. Formal dress codes usually impose certain restrictions or require the presence of mandatory garment or accessory.
There are also semi formal, secular, free secular dress codes... office dress code also varies depending on the organisation type.
In situations where the requirements for the selection of clothing are not so strict, this blouse is definitely appropriate.

Especially because it complements the pencil skirt of dark blue colour.
This skirt from «H&M» even with all its rigor is incredibly seductive, perfectly highlighting the silhouette of its owner. Due to the central slit behind the skirt, the model becomes comfortable, do not restrict movements: the movements during long working days or a more hurried gait of a young lady, hurrying on less formal meeting.

And in order to make this outfit even more fun, not constrained by the scope and limitations, I decided to choose a coat and accessories in sunny yellow colour palette.


Именно так мне и стоит поступить. Тем более, что день, когда мы делали эти снимки, выдался в Минске достаточно свежим и прохладным, хотя и солнечным. Без клетчатого пальто от «Zara» мне уж точно никак не обойтись. Строго, красиво, современно и ярко одновременно. Принт пальто напоминает клетки шахматной доски, да и само это пальто поставило передо мной одну модную «задачку». Как я уже написала ранее, эти снимки делались в Минске, до моего отъезда в Британию. Покидая Беларусь, я безо всяких сомнений упаковала эту прелесть от испанского бренда «Zara» с собой в путешествие. Мягкий английский климат благоволит ему, а расцветка пальто добавит яркости и поднимет настроение даже в самый пасмурный и туманный день.

That's what I actually did.
Moreover, that day in Minsk when we took these pictures turned to be quite fresh and cool, even though it was sunny. I certainly cannot do without this checked coat from «Zara». It looks strictly, nice, modern and bright at the same time.
The coat print resembles a chessboard, and this coat as if set a fashionable «puzzle» in front of me. As I have written before, these pictures were taken in Minsk, before my departure to Great Britain. Leaving Belarus I have no doubt and packed this beauty from the Spanish brand «Zara» and took it with me.
Mild English climate favours it, and the coat colours add brightness and cheer up even in the cloudy and foggy day.


Символично или нет, но этой статьёй я словно подвожу черту, заканчивая со снимками, сделанными в Беларуси талантливой девушкой Евгенией. Делаю это с некоторой грустью, ведь вместе мы поработали на славу и отсняли фото-материалы для блога на месяцы вперёд. И даже находясь за пределами Беларуси, я могу опубликовать их и вспомнить множество приятных моментов. Женя, я тебе безмерно благодарна.
А ещё я в некоторой степени благодарна самой себе (если так можно выразиться) за то, что когда-то за многочисленными минскими витринами высмотрела эти прекрасные туфли-лодочки тёмно-синего цвета. Я не один и не два раза появлялась в этих прелестных туфельках от бренда «Platini», ведь по удобству я готова сравнить их с мягкими домашними тапочками.
Дополняю образ клатчем-конвертом нежно-жёлтой и серой цветовой гаммы и завершаю образ... почти завершаю. Сегодня я отдала предпочтение этим ярким, золотистым серьгам от «Variety Accessories». Своей формой они напоминают мне жёлтые месяцы, а расписаны они нежнейшим цветочным принтом пастельных оттенков.

Is this symbolic or not, but with this article I as if draw the line, ending with pictures made in Belarus by the talented girl, Eugenia.
I do it with some sadness, because together with her we have worked on glory and made photo materials for the months ahead. And even being outside of Belarus, I can publish them and remember a lot of pleasant moments.
Jenya, I'm immensely grateful.

And I am also in some extent grateful to myself (if it is possible to say like this) for the fact that once in the numerous Minsk showcases I spotted these beautiful pumps of dark blue colour. I appeared in these lovely shoes from the brand «Platini» not once, because I want to compare them with soft slippers for its comfort.

I complemented the outfit with envelope clutch pale yellow and gray colour scheme and completed the look ... almost completed. Today, I prefered these bright, golden earrings from the «Variety Accessories». By their shape they remind me the yellow moons, and they are painted with delicate floral print in pastel shades.


Сегодняшний маникюр поддерживают моё пристрастие к оттенкам жёлтого, и выполнен он лаком молочно-жёлтого оттенка от «Accessorize».
Я долго думала, когда поделиться этой фотосессией с читателями блога, ведь она для меня наполнена особым смыслом. Эта фотосессия стала последней в Минске, последней перед отъездом в Великобританию. Но грустить нет ни повода, ни времени. Уже завтра ровно два месяца, как я веду блог из Бирмингема.

Today's manicure as if support my addiction to shades of yellow, and I made it with milky-yellow shade nail polish from «Accessorize».
I have a long thought about the right moment to share this photo shoot with the readers of the blog, because it has a very special meaning for me. This was the last photo session in Minsk, the last before leaving to the United Kingdom. But there is no reason to be sad, neither time for it. Tomorrow will be exactly two months, as I am blogging from Birmingham.



Сегодня расстаться с Вами я хочу, рассматривая этот чудесный снимок из одного из минских парков. Завораживающей красоты фонтан так и притягивает к себе взгляд. А я «притягиваю» Вас в блог к следующей публикации, в которой из столицы Беларуси мы перенесёмся в столицу Великобритании.
До скорого, увидимся в Лондоне. Удачного праздничного шоппинга, атмосферы праздника и чудес и, конечно же, хорошего настроения.

Обнимаю, Вероника.

Today I want to leave you with this wonderful picture from one of the Minsk’s parks. Enchanting beauty of the fountain attracts the eye. And I want to «attract» you to the next publication of the blog, in which we fast forward from the capital of Belarus to the capital of the United Kingdom.

See you soon, see you in London. Have a nice holiday shopping, magic atmosphere around you, and of course, be in a good mood.

Hugs, Veronica.



5 коммент.